1 Samuel 12:18

SVToen Samuel den HEERE aanriep, zo gaf de HEERE donder en regen te dien dage; daarom vreesde al het volk zeer den HEERE en Samuel.
WLCוַיִּקְרָ֤א שְׁמוּאֵל֙ אֶל־יְהוָ֔ה וַיִּתֵּ֧ן יְהוָ֛ה קֹלֹ֥ת וּמָטָ֖ר בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וַיִּירָ֨א כָל־הָעָ֥ם מְאֹ֛ד אֶת־יְהוָ֖ה וְאֶת־שְׁמוּאֵֽל׃
Trans.wayyiqərā’ šəmû’ēl ’el-JHWH wayyitēn JHWH qōlōṯ ûmāṭār bayywōm hahû’ wayyîrā’ ḵāl-hā‘ām mə’ōḏ ’eṯ-JHWH wə’eṯ-šəmû’ēl:

Algemeen

Zie ook: Donder, Regen, Samuel

Aantekeningen

Toen Samuel den HEERE aanriep, zo gaf de HEERE donder en regen te dien dage; daarom vreesde al het volk zeer den HEERE en Samuel.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּקְרָ֤א

aanriep

שְׁמוּאֵל֙

Toen Samuël

אֶל־

den

יְהוָ֔ה

HEERE

וַ

-

יִּתֵּ֧ן

zo gaf

יְהוָ֛ה

de HEERE

קֹלֹ֥ת

donder

וּ

-

מָטָ֖ר

en regen

בַּ

-

יּ֣וֹם

dage

הַ

-

ה֑וּא

te dien

וַ

-

יִּירָ֨א

daarom vreesde

כָל־

al

הָ

-

עָ֥ם

het volk

מְאֹ֛ד

zeer

אֶת־

-

יְהוָ֖ה

den HEERE

וְ

-

אֶת־

-

שְׁמוּאֵֽל

en Samuël


Toen Samuel den HEERE aanriep, zo gaf de HEERE donder en regen te dien dage; daarom vreesde al het volk zeer den HEERE en Samuel.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!